Eine warme Dusche und ein Bett

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 2 Average: 5]

Königliche Hochzeits radfahrt nach Windsor Schloss

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 5 Average: 5]

Heimisch Erkundung Radfahren

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 2 Average: 5]

Der Weg des Glaubens (O Caminho da Fé), Tag 02: Von Cravinhos nach Santa Rosa de Viterbo

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 3 Average: 5]

Lasst uns die 3 Jahre von EyeCycle.com feiern

In diesem Video feiere ich die 3 Jahre von EyeCycle.com.

Die Domain wurde zum ersten Mal am 18. März 2015 registriert, der erste Blogpost fand jedoch erst am 4. April dieses Jahres statt. Wenn Sie durch das Archiv des Blogs schauen, werden Sie frühere Blogposts finden, aber das is so, weil ich das Veröffentlichungsdatum einege Auftrage auf die Zeit zurückdatierte habe, in der diese Dinge tatsächlich passiert waren und nicht das Datum, an dem ich die Posts veröffentlichte.

Was mich dazu brachte, EyeCycled.com zu gründen, war eine Pilgerreise: Der Camino de Santiago de Compostela oder Jakosbweg wie es auf Deustch auch so bekannt ist. Für mich war das ein bedeutendes Ereignis, das das Leben veränderte. Es war zu diesem Zeitpunkt die längste Radtour, die ich im Leben gemacht hatte. Die Erfahrung war so tiefgründig, dass ich seitdem nicht aufgehört habe.

Ich bin mir nicht sicher, was EyeCycle.com in Zukunft werden wird. Ich habe absichtlich keine Pläne dafür entworfen. Ich wünschte, es könnte mehr werden und es könnte etwas sein, das mich nicht nur beschäftigt, sondern auch unterstützt. Ich versuche jedoch, meine Erwartungen zu begrenzen und der Blog organisch wachsen zu lassen. Es kann sein dass ich vielleicht nicht so viel Zeit finde, um zu schreiben, wie ich möchte, aber ich werde alles was ich kann tun  um sicherzustellen, dass eyecycled.com hier zu bleiben ist.

Für diejenigen, die meine Arbeit unterstützt haben, bin ich sehr dankbar.
Dankbar auch denen, mit denen ich Fahrrad fahren konnte oder die ich in dieser Zeit kennengelernt habe.

Unabhängig von deiner Glaube u. ob du glaubst dass es einen Gott gibt oder nicht, ich wünsche dir alles Gute und dass du Gottes Segen erhältst und ein langes, wohlhabendes, gesundes und sehr glückliches Leben führst.


Gefällt dir diese Beiträge? Kannst du mir dann einen Kaffee bezahlen, um mir bei den Kosten für das Blog-Hosting zu helfen, und als Koffein-Anreiz, mich durch die langen Stunden der Nacht zu bringen? (Vorgeschlagener Betrag: £ 2,00 oder USD 3,00 oder 2,50 € oder was auch immer du geben möchtest).
Du kannst über meine Patreon Seite oder über PayPal direkt spenden.

Become a Patron

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 2 Average: 5]

Der Weg des Glaubens (O Caminho da Fé), Tag 01: Von Sertãozinho nach Cravinhos

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 4 Average: 5]

Via Francigena, Tag 6/29: Von Reims nach Châlons-en-Champagne

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 4 Average: 4.3]

Der Weg des Glaubens (O Caminho da Fé): Einführung und Tag Null

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 5 Average: 5]

Via Francigena, Tag 5/29: Von Tergnier (u. Auberge de Villequier) nach Reims

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 2 Average: 5]

Der Weg des Glaubens

Noch nicht auf Deutsch verfugbar

Leider ist diese „post“ auf Deutsch nicht verfügbar. Meine Zeit ist sehr begrenzt und die Übersetzung, Erstellung und Veröffentlichung eines Beitrags dieser Art erfordert mehrere Stunden Arbeit.

Wenn Sie Englisch verstehen und bereit sind, mir zu helfen, um den Posten nach Deutsch zu übersetzen, wäre ich sehr dankbar. Ich verspreche es so schnell wie möglich, zu überprüfen und die Übersetzung zu veröffentlichen und seinen Namen als Übersetzer Kreditieren.

Sie können den Text auf Englisch kopieren und in Programmen wie Microsoft Word einzufügen, übersetzen und es zurück an die Adresse senden Paulo@EyeCycled.com

Danke.

Please rate this post by clicking on the desired star (1 = Awful, 5 = Excellent)
[Total: 4 Average: 5]

Seeing the world one pedal stroke at a time